FAIRE UN BAIL – HACE UNA ETERNIDAD

“Cela fait un bail. Vous ne vous souvenez pas de moi. Je suis Pierre Martin, le petit que vous n’arrêtiez pas de punir en 1975. Et bien maintenant ça va être mon tour….”

“Hace una eternidad. Usted no se acuerda de mi. Soy Pierre Martin, el pequeño al que usted no paraba de castigar en 1975. Pues bien, ahora va a ser mi turno…”

Apprenez l’origine de cette expression dans ce lien: Le petit journal

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: